Reine Des Fleurs – Otome Game Review

I never thought I’d be done so quickly with this game since it has so many endings, but once you get past the main story for each character, it actually moves on really quickly, because the character routes are pretty short. And probably also because this is the only thing to do apart from my thesis. This is the better option. (;´・ω・)

Flying carriages led by unicorns, Laputa-like palace in the sky, a mystical tree of life; Reine Des Fleurs is a strange medieval-fairytale-wafuu mix, with the Taisho-Kimono clothes and the Knights’ countries each holding a reference to Japan all giving taste to its setting. All strangeness is possibly overlooked just because of Usuba Kagerou’s beautiful art and the detailed scenery BG. Add to that beautiful BGMs by Love Solfege and moe-able love interests, it’s a great game!

Or, should have been.

This game was a disappointment as expected and there were so many things that really pissed me off:

Continue reading

Otomate – Hyakka Yakou Game Review

Introductions for this game (character, story) are here.

The theme of the story is “Sanzen sekai no shigarami wo koete, nushi to jiyuu ga mitemitai” (I wish to cross the bondages of three thousand worlds and be free with you my loved one) which plays on the original song penned by Takasugi Shinsaku: “Sanzen sekai no karasu wo koroshi, nushi to asane ga shitemitai” (I wish to kill the crows of three thousand worlds and try sleeping past morning with you”. The courtesans who were trapped in their brothels, either by debt or having been sold by their parents or relatives never had interactions with their guests past that one night, so even if someone they loved bought them for a night, they were unable to spent any more time with them, and this song became a popular ‘lovesong’ for the courtesans of that time.

After playing the game, I also noticed the clever play on Hyakki Yagyou (The legend of the head of the spirits leading the demons in a procession across the human world) and a similar theme turned up in Hakuren’s route.  Continue reading

Rejet’s new CD! Love☆Don!!☆Quixote

Love Don Love Don Love Don,
Love Don Love Don Love Don!!!

The song is just too catchy and I swear I wasn’t the only one spamming comments similar to the above while watching the Live Event. (・∀・) The colourful pop and slightly comic-styled art is also perfect for a school themed CD!

Story:

As I mentioned in the compilation post, Love Don Quixote is a Situation CD where the man Kabe-Dons you. (Your back is against the wall and he places his arm(s) to stop you from escaping.) The heroine enters St. Don Quixote where the student council is rumoured to consist only of handsome men. She gets involved in an incident quickly and has the student council members take an interest in her. She then become a fledgling for the student council, but one of the school rules is that a relationship is forbidden! Here starts a secret love with your seniors! Continue reading

Tsukiyasha – Kirinosuke translations

Review first!

Overall impression: On the fence (・ε・)

As I expected, Tsukiyasha reproduced itself as light fan-service from Diabolik Lovers, with mention of the heroine’s blood being unique, and the full moon turning the Yasha crazy, and of course, the blood sucking. While I wouldn’t exactly say Tsukiyasha models after Dialovers since there were themes like acceptance of Kirinosuke’s existance as a Yasha and his actual pain when killing humans, the depth of the story was shallow, like Oz to Himitsu no Ai vol 1~5, where the heroine is a bumbling Otomate idiot who never hates her kidnapper-cum-attacker and rather, thinks of ways and means to be friends with him. The “playing up the heroine’s innocence” was a surprise, and Kiri’s back story wasn’t all too interesting despite Kondou Takashi’s great acting as always.

And gawd, did I laugh when he went “wash the bedsheets since there’s blood all over it when I sucked” (Were they trying to reproduce a morning-after-Shoya scene? ROFL) And “Remember to wash it everytime after I suck your blood” got me cracking up badly in my room. This practical bit never came up in dialovers at all, if I remember correctly, and there were many other comical bits. I was also laughing when that famous Nocturne (I think) piano piece started playing as Kiri and the heroine were icha-ing in his room. The singing of ‘Accepted Blood’ near the end was also slightly distracting and left me clueless about how the rock music fit with the Meiji theme of this series. Continue reading

Rejet’s new CD series! Tsukiyasha (2014~2015)

Here it comes…. Fantastical + Dummy head mic + Double CD. What are we going to expect? Something similar to Oz, Teistar and Sangokushi, no doubt. And did you say ‘vampiric’? All right, no further guessing is needed. It’s dialovers in a different setting.

えっちのきた。そうです、えっちの。

二回言うと、大事になりますね。

The headline is: “For the sake of survival, we suck (blood). That wound is proof of our love…”

**Skit (rejet online shop) tokutens are mini charms for each CD! Rejet shop’s a bookmark.. Though I doubt many can go down to the physical store.. But the CD is available on a variety of websites that do international shipping, such as Amazon, so do buy a copy to support the Seiyuus and makers of the CD!

Story:

It is the time of Meiji, right smack in the middle of overlapping cultures. It has been after the Boshin war and Goryokaku war, and as Continue reading

B’s LOG 2014 7号 May’s Issue

I bought this together with my Dengeki issue 7 though this issue was released May 20. And to top it off I read Dengeki first since they had illustrations of more Rejet stuff. So it’s kinda late, but let’s get down to flipping through this issue. (As I spoon matcha ice cream into my mouth) I intend to scan some of the pin-ups and post them up at a later date, so don’t get put off by the reflections (^^ゞ

1) Reine Des Fleurs

It’s a special scoop! This issue’s special feature is on Reine (Which is why I even bought it (^_^;) Since I didn’t do a web-intro on Reine, I might as well do a little here. CGs here are not on the official web yet. Sneak peek!

This is (one-half, one-side of) a two-side two-page pin-up. Leon’s holding a wine glass on the right side of this page, and the back of it is a short story. (Gaah–!! Mendokusai!!)

IMG_1034 Continue reading

Taisho Guuzou Roman: Teikoku Star – Isao translations

Please buy the CDs if you like the series! They are available on a variety of websites like Rakuten, Amazon, CDJapan, and the original CD makers. CD pirating undermines the work of the seiyuus, storywriters and others involved in making the CDs. So please buy an original copy! 

==========================================

I took an entire week to listen to this, one track a day since I’ve been busy rewatching Magi and playing RPGs on top of full-shifts in my work and playing Jyuzaengi2. Oh, but you didn’t want to hear about me. You wanted to hear about Isao. (・∀・)

Isao’s music tracks are lovely, and his deep hate of women is obvious. Though he thinks he plays around with women, I get the feeling that he’s played around by them… even from the second track. And if you finish listening all the way you’ll understand. Well at least he isn’t a two-face, so I appreciated his evil character more than Seishirou. Also, when he is polite, it’s a real kind of politeness, like he has a real gentleman-liness underneath that raepist mask, unlike Seishirou who acts all princely but is so fake.

His was a happy ending compared to Seishirou’s, which made me kind of ‘Meh, I want a tragedy!!’ (sorry for being me (*´∀`*) And seeing his end made me a little cynical, thinking “You’ll regret this…. love is not all!” So, my favourite line would be when he was still playing around and thinking:  “Like… Love…. all that is just a farce for the sake of indulging in deep pleasure.”

It’s such a sad and twisted thinking but it makes sense. Well then, have fun reading.

Opening Act

Isao introduces in character the meeting of him and the heroine. “The time is Taisho, the stage is Marunouchi, Tokyo, the flowery capital of Japan. A theatre opening here today, a department store opening there tomorrow… Due to the remnant effects of World War 2, the city is overflowing with western culture. The start of the story is of course, the teikoku theatre that all the ladies are talking about….. not, but on top of a hill in a luxurious mansion. There, a girl comes knocking hurriedly…” Continue reading

Oz to Himitsu to Ai SS Translations – Keisa (Third Key)

Again, disclaimer, these stories are from the official website. I only translate them! I’ll probably be doing Keisa’s drama track translation as well, stay tuned! (Updates appear on the twitter feed)

img_keisa_b

The Third Key: The violent lion “Keisa”
CV: Shimono Hiro
Release Date: June 25

If there’something he’s not happy with, his fists are quick to move. He’s the type that can’t apologise honestly, and no matter what happens, he doesn’t reflect on it. He’s not good at being the listener in conversations and is the twin of Chikage the magician, but has a completely different personality. Blood brother also with Haruto.

**I ask for a very simple thing, Credit (Jyuuguchi) if you use my translations on your website, whatever language it is in.**

—————————————————————

Story 1 “The door of beginnings”

I don’t know what was your true purpose, but it doesn’t change the fact that you tricked me.
I’ll make you regret so much you’ll wanna die. Continue reading

Quinrose: Mermaid Gothic

Oh. Goodness. Quinrose has me interested…. They have a new concept – Mermaids!  Finally breaking free from their aha-haha Alice, here comes a new fairytale like Ariel from Disney. And what can I say… I LOVE NAVY BOYS (*´Д`)ハァハァ Please don’t think Jyuuguchi is a hentai. I just have an absurd fetish for military(especially navy) and uniforms. I used to go to the pier on my bike where the navy boys were and…..

Ok, that’s quite hentai. But let’s leave it for another day.

Mermaid Gothic: Before turning into bubbles and disappearing…..

Heroine: Lydia Greene

merm

Former mermaid princess. Having commited the sin of ‘giving blood to humans’, she was locked in a tower for ten years. She loves to sing and do other fun things, but hates tragedic stories and the feeling of losing. Perhaps feeling an instinctive threat to herself somehow, she hates cats. 

Basil Adelworth

hh Continue reading

Taisho Guuzou Roman: Teikoku Star – Seishirou translations

Please buy the CDs if you like the series! They are available on a variety of websites like Rakuten, Amazon, CDJapan, and the original CD makers. CD pirating undermines the work of the seiyuus, storywriters and others involved in making the CDs. So please buy an original copy! 

=====================================

“俺は帝都に輝く一番星、夜空の道しるべとなる星だ。時代の闇が濃くなる時こそ、俺は輝かなければならない。それが俺の生き様、俺の夢。”

That’s my favourite line from his track… It packs so much into his life, and when he said that, I didn’t dislike him so much anymore because it feels like he stopped living for only himself.

First up, my thoughts. Seishirou’s like a child. His level of pranks is no better than elementary school coupled with the sexy of an adult man which places him somewhere between amusing and annoying for me. Maybe because I have a sadistic streak, I laugh when he bullies her and puts on an innocent face(voice). Sorry for being me (・∀・) And putting aside my dislike for Mejojo-look and sound alike, mm… the parts where he kisses her is delish.

His ‘night’ part is really sweet because he starts to slowly accept her, and when he gets all weak and fearful when his bullies appear, it makes me go all “Ooh poor little baby…” ( ´∀`)

Though I did translate line by line for the key scenes in their relationship and his past,  not all are line-by line-translations. But most of it is. Have fun reading!

———————————— These are my own translations,  credit if you use them ——————–

Opening Act

Seishirou meets the heroine in the streets when he passes by on his carriage, when he sees her standing there absentmindedly. The strap of her sandal has broken and he fixes it for her. “The one who should offer his thanks is me. Your smile is like a flower bud that blossomed, I feel like I have seen a beautiful flower. But be careful… Men are always thinking of picking beautiful flowers…” He then leaves after those words bidding her goodbye. Continue reading